May 2016 archive

Chris and Daya Merci — Thank You

Chris and Daya

Chris and Daya at Montreal’s Lion d’or

Voici quelques commentaires des participants du concert le 22 mai avec Chris et Daya. Les organisateurs tiennent à vous remercier de votre présence, et de votre contribution à la création du 2e album de Chris et Daya.

Nous avons vendu 50 exemplaires de leur CD! Ils sont très contents du spectacle et de l’accueil à Montréal. Nous avons vendu 127 billets, et couvert toutes les dépenses, incluant le montant pour Chris & Daya et leur tournée.

Merci encore à tout le monde.

Daya at Montreal's Lion d'or

Daya at Montreal’s Lion d’or

 

Chris and Daya were raving about the concert and their time spent in Montreal. They had a wonderful time.

 

Chris & Daya sont ravis du concert et du temps qu’ils ont passé à Montréal. Ils ont eu beaucoup de plaisir.
Fred MacVittie

 

 

Commentaires des bénévoles et des spectateurs – Personal comments from volunteers and attendees:

We really enjoy seeing you all perform (Sonja & friends) it is always a treat. Chris and Daya were great. Lots of energy and mojo, they really have great stage presence! I liked their original material a lot, with smooth harmonies and a little edgy guitar strumming it all came together.
Chuck (Jacques’ garage band member).

J‘ai adoré ma soirée! La musique était magnifique! On aurait dit que la salle était enveloppée de tendresse! Quelle joie de revoir les vieux amis, comme si le temps n’existait pas!
Le lendemain, j’ai écouté le CD « nonstop », et j’en ai profité pour écouter aussi le CD des Amis de la paix!
Encore merci à toute l’équipe!
Marie.

Translation: I loved my evening! The music was magnificent, as if the whole room was wrapped in tenderness. What a joy also to see old friends, as if time ceased to exist.
The next day I listened to the CD nonstop, and I also listened to the Friends of Peace CD.
A big thank you to the whole team.
Marie Nolin.

Auditoire au Lion d'or de Montréal

Auditoire au Lion d’or de Montréal

Je tiens à te dire combien j’ai trouvé cet événement extraordinaire.  Et ta contribution particulièrement généreuse.
Kim Gosselin.

 

I thought the concert was very intimate and Chris and Daya connected well with the audience. The event was well organized, and the venue staff were very accommodating. The sound and lighting were excellent.
Steve G.

 

WoW! Congratulations on putting everything together, it was a real success. It’s always wonderful to listen to the lovely music and songs by Sonia, Jacques & friends and Daya & Chris.  It was a pleasure meeting both Chris & Daya & to help.
Thanks for the invite.
Sobhi. 

 

You sounded great, Jacques! Nice to see Jennifer up there, too 🙂 … such pretty harmonies all around.
Evangeline S. (friend of Jacques’).

 

Thank you so much again for thinking of me. I had such a blast. Every moment was precious to me that night, it was just amazing. I think all in all, it was really great. You did an amazing job in coordinating this evening.
Take care,
Laura (MC).

 

Sonja and Band at Montreal's Lion d'or

Sonja and Band at Montreal’s Lion d’or

Thought you did a great job! We were only 25 short of meeting the 150 seats we were aiming for I believe?  Promo is always the most important and tricky bit. …We did good though considering the time and energy available to us.  No problem having Chris and Daya come again… I got so inspired by her presence and have been feeling buzzed ever since! Lucky little me to have been a part of this!! The venue was great, sound great, all the volunteers seemed to have done a good job. The event was simple, sweet, and certainly one of the least stressful for me so far!
Congrats Jenn!
Sonja.

 

Thanks Jennifer and Jacques! It was a really nice opportunity for me, glad you appreciate it. That evening will stay in my memory a good while. My appreciation of it is …let’s have more like this ! Artists and musicians transcend language, culture and barriers well it seems.
Pierre Borduas (photographer).

Louise et moi avons beaucoup apprécié le souper et la soirée avec Chris & Daya, le tout orchestré de main de maître par toi et Jacques. Bravo ! Tout le monde était content de se revoir aussi. Avec un peu plus de bouche à oreille, nous aurions pu facilement remplir la salle. Nous avons aimé que, toi, Jacques  et Sonia “réchauffent” la salle avec l’excellent guitariste Roger. Chris et Daya forment un excellent duo, généreux et talentueux et très accessible. Leur retour à Montréal sera sûrement très apprécié.
Merci encore,
Marcel et Louise.

Auditoire au Lion d'or de Montréal

Auditoire au Lion d’or de Montréal

Translation : Louise and I loved our evening and the supper with Chris & Daya, everything orchestrated expertly by you and Jacques. Bravo! Everybody was happy to see each other again. With a little more “word of mouth” we could have filled the hall. We loved that Sonja & Friends warmed up the room, with the excellent guitarist Roger. Chris & Daya are an excellent duo, generous and talented, very accessible. Their return to Montreal will be greatly appreciated.
Thanks again,
Marcel and Louise.

 

Information Session in St-Eustache – June 2016

Français

... Lorsque les gens seront en paix, le Monde sera en paix... Prem Rawat
There will be no English translation at these French sessions. Videos will be presented with French voice-over.
As always, entrance is free and a light lunch will be served at the end of the session.

  • When
    Saturday, June 18, 2017, at 7:30 PM.
    To be invited, contact Sylvie.
  • Where
    100, 46th Avenue,
    St-Eustache, QC J7P 3H5
    Contact the session coordinator, Sylvie at sylvielgagnon@gmail.com
  • Features
    Videos of recent conferences given by Prem Rawat will be presented with French voice-over translation at this session.

    • “Prem Rawat in Chicago, Illinois, USA – Prem Rawat à Chicago, Illinois, É.U.”. Duration: 65 minutes.
  • Google Map
    Click here for a Google map to reach the session.

Séance d’information de juin 2016 à St-Eustache

English

... Lorsque les gens seront en paix, le Monde sera en paix... Prem Rawat

Il n’y a aucune traduction anglaise lors de ces séances unilingues françaises. La vidéo est  présentée avec la voix du traducteur hors champ.

Comme toujours, l’entrée est libre. Une légère collation sera servie en fin de soirée.

  • Quand
    Le samedi 18 juin 2016 à 19 h 30.
    Contactez Sylvie pour être invité à sa soirée.

  • 100, 46e Avenue,
    St-Eustache, QC J7P 3H5
    Contactez la coordonnatrice de la séance, Sylvie, à : sylvielgagnon@gmail.com
  • Au programme
    Les vidéos de récentes allocutions de Prem Rawat seront présentées en français lors de cette soirée.

    • « Prem Rawat à Chicago, Illinois, É.U. – Prem Rawat in Chicago, Illinois, USA », d’une durée de 65 minutes;
  • Carte Google
    Cliquez ici afin d’obtenir une carte Google permettant de se rendre à la séance.

Splitting the Arrow — Silent Auction in Ottawa

Français

RaffleOttawa
 
 

This silent auction is for a limited edition, leatherbound, signed copy of "Splitting the Arrow" by Prem Rawat.

The auction will run until midnight on May 31st.

This is a wonderful opportunity to own this copy signed by the author.

The latest top bid for the auction is $200 U.S.  

Send your online Bid to splittingthearrow@gmail.com

Proceeds from this silent auction will be used to finance Peace Education Program (PEP) courses in the National Capital Region.

Our FaceBook event address is: www.facebook.com/events/1610032582656200/

Our email for the event is splittingthearrow@gmail.com

Splitting the Arrow — Encan silencieux à Ottawa

English

RaffleOttawa
L'encan silencieux est pour un exemplaire à tirage limité avec reliure en cuir, signé par l'auteur,  du livre « Splitting the Arrow » de Prem Rawat.
 
 

L'encan se poursuivra jusqu'à minuit le 31 mai.

Voici une occasion merveilleuse d'obtenir cette copie signée par l'auteur.

La dernière offre la plus élevée est de 200 $ US.

Envoyez votre mise par courriel à : splittingthearrow@gmail.com

Les profits de l'encan serviront à soutenir les ateliers du Programme d'Éducation pour la Paix (PEP) dans la région de la capitale nationale.

L'adresse FaceBook de cet évènement est :  www.facebook.com/events/1610032582656200/

L'adresse courriel de l'évènement est : splittingthearrow@gmail.com